ENDFIELD Click here to view this trademark in the office of origin

Back to search results Back to search results

Detailed trademark information from the official
European Union trademark database (EUIPO)

Trademark:

ENDFIELD

Number:

016142911

Basis:

EM

Filing date:

December 8, 2016

Published for opposition date:

December 15, 2016

Deadline for opposition date:

March 15, 2017

Date of registration:

March 24, 2017

Expiry date:

December 8, 2026

Status:

Registered

Status date:

April 5, 2017

Trademark:

Individual

Type:

Figurative mark

Acquired distinctiveness:

No

Graphic representation:

ENDFIELD

Application language:

de

Second language:

en

International class:

9 16 25 38 41

List of goods and services

Available official translations: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish.

Looking for more languages?


Chosen official translation (FR):

In International Class 9:
Dispositifs audio/visuels et photographiques; Supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques; Contenu de médias; Disques compacts préenregistrés; DVD; Supports d'enregistrement numériques; Musique numérique téléchargeable hébergée sur Internet; Fichiers de musique téléchargeables; Lecteurs MP3; Supports d'enregistrements sonores; Clés USB; Bandes vidéo; Enregistrements vidéo musicaux; Enregistrements audio musicaux; Publications électroniques téléchargeables; Logiciel; Applications logicielles pour téléphones mobiles; Logiciels de jeux; Logiciels de jeux; Tapis de souris; Lunettes [optique]; Lunettes de soleil; Étuis à lunettes; Étuis à lunettes de soleil; Sangles pour lunettes; Montures de lunettes; Téléphones portables; Tonalités de sonnerie téléchargeables pour téléphones mobiles; Étuis pour téléphones portables; Housses pour ordinateurs portables.

In International Class 16:
Produits de l'imprimerie; Photographies [imprimées]; Articles de papeterie; Matériel d'instruction à l'exception des appareils; Décalcomanies; Albums; Autocollants [articles de papeterie]; Livres d'autographes; Dessous de chopes à bière; Images; Crayons; Papier à lettre; Reliures; Livres; Journaux de bandes dessinées; Tickets [billets]; Drapeaux en papier; Flyers; Chansonniers; Cartes de vœux; Calendriers; Cartes; Catalogues; Marque-pages; Cartes de vœux musicales; Cahiers de musique; Carnets; Affiches; Porte-affiches en papier ou en carton; Portraits; Cartes postales; Prospectus; Cartes à échanger autres que pour jeux; Boîtes à crayons; Tablettes à écrire; Timbres à cacheter; Tatouages effaçables [décalcomanies]; Mouchoirs en papier; Tapis de table en papier; Ronds de table en papier; Sachets [enveloppes, pochettes] en papier ou en matières plastiques pour l'emballage; Périodiques; Journaux.

In International Class 25:
Vêtements; Chaussures; Chapellerie; Costumes; Layettes; Maillots de bain; Caleçons de bain; Ceintures [habillement]; Foulards; Gants [habillement]; Bonnets [chapellerie]; Chaussons; Chemises; Pantalons; Bretelles; Chapeaux; Vestes; Calottes; Casquettes avec visières; Capuchons [vêtements]; Pull-overs à capuche; Sweat-shirts à capuche; Vêtements décontractés; Cravates; Chemisettes; Tee-shirts imprimés; Pantalons courts; Vêtements en cuir; Manteaux; Casquettes; Couvre-oreilles [habillement]; Combinaisons [vêtements]; Sweats à capuche; Parkas; Ponchos; Pull-overs; Pyjamas; Manteaux de pluie; Jupes; Sandales; Cache-cols; Masques pour dormir; Chaussures pour les loisirs; Blouses; Shorts; Slips; Chaussettes; Vestes de sport; Pantalons et shorts de sport; Chaussures de sport; Bottes; Bandeaux pour la tête [habillement]; Bas; Pull-overs; Maillots de sport; Foulards pour la tête; Tee-shirts à manches courtes ou à manches longues.

In International Class 38:
Services de télécommunications; Services de communication en ligne; Accès à du contenu, à des sites et à des portails internet; Mise à disposition de salons de discussion [chat] et de forums Internet; Transmission numérique de données par Internet; Diffusion de musique; Transmission de films vidéo; Services de diffusion; Services de transmission en flux de vidéo et d'audio; Diffusion en flux de contenus audio et vidéo sur Internet; Transmission de données en flux continu [streaming].

In International Class 41:
Services de divertissement; Éducation; Activités sportives et culturelles; Services de divertissement fournis par un groupe musical; Services de composition musicale; Planification de réceptions [divertissement]; Représentations théâtrales; Services de divertissement; Divertissement télévisé; Divertissement radiophonique; Coaching [formation]; Organisation et conduite de séminaires; Représentation de spectacles; Services d'orchestres; Organisation et conduite de concerts; Services d'édition; Services d'artistes de spectacles; Mise à disposition d'installations de loisirs; Services de disc-jockeys; Mise à disposition de services de clubs de spectacles; Services de studios d'enregistrement; Services de billetterie [divertissement]; Services de réservation de billets de concerts; Production d'enregistrements vidéo et/ou sonores; Production de spectacles de divertissement en direct; Services d'édition et d'enregistrement dans le domaine musical; Production musicale; Enregistrement [filmage] sur bandes vidéo; Publication de produits de l'imprimerie; Services de publication en ligne; Mise à disposition de publications électroniques en ligne non téléchargeables; Rédaction de textes autres que textes publicitaires; Publication de textes autres que textes publicitaires; Rédaction de textes en vue de leur publication; Organisation de concours [éducation ou divertissement]; Organisation de spectacles [services d'imprésarios]; Publication de matériel éducatif accessible via des bases de données ou Internet; Édition d'œuvres musicales; Services de publication de livres et de magazines; Mise à disposition en ligne de musique non téléchargeable; Location d'enregistrements sonores; Production de films autres que films publicitaires; Mise à disposition d'équipements de karaoké.



Application language (DE):

In International Class 9:
Audio- und visuelle sowie photographische Geräte; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; bespielte Medien; bespielte CDs; DVDs; digitale Aufzeichnungsträger; herunterladbare digitale Musik aus dem Internet; Musikdateien zum Herunterladen; MP3-Abspielgeräte; Tonträger; USB-Sticks; Videobänder; Musikvideoaufzeichnungen; Musikaufzeichnungen; Herunterladbare elektronische Veröffentlichungen; Computersoftware [Programme]; Mobile Apps; Computerspielprogramme; Spielsoftware; Mauspads [Mausmatten]; Brillen; Sonnenbrillen; Brillenetuis; Sonnenbrillenetuis; Brillenbänder; Brillenfassungen; Mobiltelefone; Klingeltöne zum Herunterladen für Mobiltelefone; Etuis für Mobiltelefone; Laptophüllen.

In International Class 16:
Druckereierzeugnisse; Fotografien; Papier- und Schreibwaren; Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Abziehbilder; Alben; Aufkleber; Autogrammbücher; Bierdeckel; Bilder; Bleistifte; Briefpapier; Bucheinbände; Bücher; Comic-Hefte; Eintrittskarten; Fahnen, Wimpel [aus Papier]; Flyer; Gesangbücher; Glückwunschkarten; Kalender; Karten; Kataloge; Lesezeichen; Musik-Grußkarten; Notenbücher [Musik]; Notizbücher; Plakate; Plakatträger aus Papier oder Pappe; Portraits; Postkarten; Prospekte; Sammelkarten, ausgenommen für Spiele; Schreibetuis; Schreibunterlagen; Stempel; entfernbare Tattoos [Abziehbilder]; Taschentücher aus Papier; Tischdecken aus Papier; Untersetzer aus Papier; Verpackungsbeutel,- hüllen, -taschen aus Papier oder Kunststoff; Zeitschriften; Zeitungen.

In International Class 25:
Bekleidungsstücke; Schuhwaren; Kopfbedeckungen; Anzüge; Babywäsche; Badeanzüge; Badehosen; Gürtel [Bekleidung]; Halstücher; Handschuhe [Bekleidung]; Hauben [Kopfbedeckung]; Hausschuhe; Hemden; Hosen; Hosenträger; Hüte; Jacken; Käppchen [Kopfbedeckungen]; Kappen mit Schirmen; Kapuzen; Kapuzenpullover; Kapuzensweatshirts; Kleidung für den Freizeitbereich; Krawatten; Kurzärmlige Hemden; Bedruckte T-Shirts; kurze Hosen; Lederbekleidung; Mäntel; Mützen; Ohrenschützer [Bekleidung]; Overalls; Oberteile mit Kapuze; Parkas; Ponchos; Pullover; Pyjamas; Regenmäntel; Röcke; Sandalen; Schals; Schlafmasken; Schuhe für Freizeitkleidung; Schürzen; Shorts; Slips; Socken; Sportjacken; Sporthosen; Sportschuhe; Stiefel; Stirnbänder [Bekleidung]; Strümpfe; Sweater; Trikots; Tücher als Kopfbedeckung; Kurz- oder langärmelige T-Shirts.

In International Class 38:
Telekommunikation; Online-Kommunikationsdienste; Bereitstellung des Zugriffs auf Inhalte, Webseiten und Internetportale; Bereitstellung von Internetchatrooms und -foren; Digitale Datenübertragung via Internet; Ausstrahlung von Musik; Ausstrahlung von Videofilmen; Ausstrahlung von Rundfunk- und Fernsehprogrammen; Streaming von Video, Audio und Fernsehen; Streaming von Ton- und Bildmaterial im Internet; Streaming von Daten.

In International Class 41:
Unterhaltung; Erziehung und Unterricht; Sportliche und kulturelle Aktivitäten; Unterhaltung durch eine Musikgruppe; Komponieren von Musik; Party-Planung (Unterhaltung); Theateraufführungen; Unterhaltungsdienste; Fernsehunterhaltung; Rundfunkunterhaltung; Coaching [Ausbildung]; Veranstaltung und Durchführung von Seminaren; Durchführung von Live-Veranstaltungen; Darbietung von Live-Shows; Musikdarbietungen [Orchester]; Organisation und Veranstaltung von Konzerten; Verlagsdienstleistungen; Dienste von Unterhaltungskünstlern; Dienstleistungen bezüglich Freizeitgestaltung; Dienstleistungen von Diskjockeys; Betrieb eines Clubs [Unterhaltung]; Betrieb von Tonstudios; Eintrittskartenvorverkauf [Unterhaltung]; Konzertkartenreservierung; Produktion von Ton- und/oder Videoaufzeichnungen; Produktion von Live-Unterhaltungssendungen; Musikveröffentlichungen und Aufzeichnung von Musik; Musikproduktion; Aufzeichnung von Videoaufnahmen; Veröffentlichung von Druckereierzeugnissen; Herausgabe von Online-Veröffentlichungen; Bereitstellen von elektronischen Publikationen [nicht herunterladbar]; Verfassen von Texten, ausgenommen Werbetexte; Herausgabe von Texten, ausgenommen Werbetexte; Erstellung von Texten zur Veröffentlichung; Veranstaltung von Wettbewerben [Erziehung und Unterhaltung]; Veranstaltung von Unterhaltungsshows [Künstleragenturen]; Veröffentlichung von Materialien, auf die über Datenbanken oder das Internet zugegriffen werden kann; Veröffentlichung von musikalischen Werken; Veröffentlichung von Büchern, Zeitschriften; Bereitstellung von digitaler Musik [nicht herunterladbar] über das Internet; Vermietung von Tonaufnahmen; Filmproduktion, ausgenommen Werbefilmproduktion; Karaokedienstleistungen.

Description of the mark:

-

Owner:

Sven Hanke, Sven Hanke

ID:

799371

Natural or legal person:

Physical Person

Address:

Agnes-Bernauer-Str. 216

Post code:

81241

Town:

München

State:

-

Country:

DE

Correspondence address:

Sven Hanke Agnes-Bernauer-Str. 216 D-81241 München ALEMANIA

Owner:

Glyn Brookman, Glyn Brookman

ID:

799372

Natural or legal person:

Physical Person

Address:

Rodum 5a

Post code:

22175

Town:

Hamburg

State:

-

Country:

DE

Correspondence address:

Glyn Brookman Rodum 5a D-22175 Hamburg ALEMANIA

Representative:

Sasse, Bachelin & Lichtenhahn Rechtsanwälte Partnerschaft mbB

ID:

23792

Type:

Association

Natural or legal person:

Legal Person

Address:

Alexanderstr. 9

Post code:

10178

Town:

Berlin

State:

-

Country:

DE

Correspondence address:

Sasse, Bachelin & Lichtenhahn Rechtsanwälte Partnerschaft mbB Alexanderstr. 9 D-10178 Berlin ALEMANIA

Telephone:

00 49-308871940

Fax:

00 49-3088719444

Seniority:

No entry for application number 016142911.

Exhibition priority:

No entry for application number 016142911.

Priority:

No entry for application number 016142911.

Opposition:

No entry for application number 016142911.

Appeal:

No entry for application number 016142911.

Publication:

Bulletin number:

2016/238

Part:

A.1

Date of publication:

December 15, 2016

Page:

0

Bulletin number:

2017/060

Part:

B.1

Date of publication:

March 28, 2017

Page:

0

Comprehensive Trademark Search Reports – 30 Countries At Unbelievable Prices

Trademark professionals can now get a full availability search/clearance report at a whole new price level.

  • Best-in-class similarity search
  • Up to 5 classes always included!
  • Instant delivery
  • Your branding Learn more
Disclaimer: The searching and watching services are conducted by Markify AB. Since our main sources for information are registers and documents created by others, we have limited control of how the information is retrieved or selected. Opinions and comments given by Markify AB are based upon our experience and knowledge. Due to the subjective nature of this field, we cannot guarantee that they are always correct. Our responsibility for damage due to our services are limited to reimbursement of the charges for our services.